• 1. Cosa comprende la Formula Club? What does Formula Club include?

    La Formula Club Poseidone comprende:

    • Il trattamento che inizia con la cena al giorno di arrivo (ore 17:00) e termina con la colazione al giorno di partenza (ore 10:00);
    • Cambio biancheria infrasettimanale;
    • Bevande: ¼ Lt. di vino e ½ Lt. di acqua mineralizzata a pasto;
    • Animazione e Miniclub (per bimbi da 4 a 11) con inizio attività al 04/04/2017 e termine al 13/09/2017 (sospensione attività la domenica);
    • Utilizzo delle attrezzature e corsi collettivi di avviamento al nuoto, tennis, beach-volley, acqua gym e ginnastica, (alcuni servizi collaterali come piscina, corsi sportivi e similari possono anche non essere attivati quando le condizioni climatiche o cause di forza maggiore come ad esempio guasti improvvisi non lo consentano).
    • Utilizzo della spiaggia con 1 ombrellone e 2 lettini per alloggio (eccetto 1^, 2^ e 3^ fila disponibile dietro supplemento);
    • Aria condizionata, TV, mini-frigo, cassetta di sicurezza e phon negli alloggi;
    • Iva e servizi.

    The Formula Club includes:

    • The plan starts with dinner on the day of arrival (5 p.m.) and ends with breakfast of the day of departure (10 a.am.);
    • Mid-week change of linnens;
    • Drinks: ¼ Lt. of wine and ½ Lt. of mineral water at meals;
    • Animation and Miniclub (children ages 4 to 11)   activities begin on 04/04/2017 and end on 09/13/2017 (no activities on Sundays);
    • Use of equipment and group courses for beginners swimmig, tennis, beach-volleyball, water aerobics and gymnatastics, (some activities including the swimming pool and sports courses etc. may be suspended to weather or other unforeseen events such as sudden break-downs);
    • Use of the beach including one umbrella and two lounge chairs per room (excluding the first, second and third rows which are available for extra payment);
    • Air conditioning, TV, mini-bar, safe, and hairdryer in rooms;
    • Tax and tips.
  • 2. Cosa viene considerato extra quota soggiorno? What is considered as extra?

    • Posto spiaggia in prima fila, seconda fila e terza fila;
    • Consumazioni al bar ed extra ristorante; Utilizzo biciclette;
    • Cambio lenzuola "extra";
    • Tassa di soggiorno;
    • Tutto quanto non espressamente indicato nella voce "la Formula Club Poseidone comprende".

     

     

    • First, second and third rows at the beach
    • Drinks, snacks, etc at the bar and restaurant extras
    • Use of bikes
    • Extra changes of linnens
    • Tassa di soggiorno (City overnight stay tax)
    • Anything that is not expressly included in the "Formula Club Poseidone"
  • 3. Quanto dista la spiaggia dalla struttura? Vi sono attraversamenti esterni per raggiungerla? How far is the beach from the structure?

    Distanza media degli alloggi dall'ingresso spiaggia circa 50-60 metri.
    No, l'accesso è diretto, non vi sono attraversamenti esterni.

    The average distance from the lodgings is 50-60 meters. It is direct acess.

     

  • 4. La spiaggia è di sabbia o sono presenti scogli? Are the beaches sand or rock?

    La nostra spiaggia è tutta di sabbia bianca molto fine, con il mare che degrada molto lentamente e quindi adatto anche ai piccoli ospiti.

    Our beach is all fine white sand. The water starts off very shallow and gradually gets deeper so it is suitable for our small guests.

  • 5. Quando e come avviene l’assegnazione del posto spiaggia? How and when are places assigned at the beach?

    L'assegnazione del posto spiaggia (1 ombrellone + 2 lettini), indipendentemente dalla fila richiesta, avviene il giorno di arrivo. Non è possibile richiedere di riservare il proprio posto contestualmente alla prenotazione, anche se trattasi di richiesta relativa alle prime tre file (considerate extra); in tal caso la struttura tratta tale richiesta come semplice segnalazione.

    Places (one umbrella and two lounge chairs) are assigned, independent from requests, on the day of arrival. It is not possible to confirm your place at the time of booking, even if you are requesting one of the first three rows (with extra payment); in that case it will be considered as a mere request and not a confirmation.

  • 6. E’ possibile richiedere un lettino spiaggia extra? Is it possible to ask for an extra lounge chair?

    Si, viene considerato un extra.

    Yes, with an extra payment.

  • 7. Sono accettati gli animali? Do you accept animals?

    Purtroppo non siamo attrezzati per ospitare animali.

    Unfortunately, we are not equipped to have animals.

  • 8. Il menù ristorante prevede pasti per celiaci? Is there a restaurant menu for celiacs?

    Si, è possibile preparare pietanze con alimenti privi di glutine. Il servizio, dedicato, prevede un costo extra; il cliente può anche decidere di fornire direttamente i prodotti per la preparazione del piatto finale e nel tal caso non viene considerata la quota extra.

     

    Yes, it is possible to have gluten free food. There is an added cost for this service. However, the guest may choose to supply the ingredients necessary for the preparation of the dishes and in this case there is no added cost.

     

  • 9. Sono disponibili alloggi con angolo cottura? Are there lodgings with kitchenettes?

    No.

  • 10. E’ presente la biberoneria? Is there a baby feeding area?

    Non abbiamo una e propria biberoneria ma abbiamo a disposizione di tutte le mamme la struttura una zona, sempre aperta, con angolo cottura, frigorifero, microonde e stoviglie. Nel frigorifero, lo staff della nostra cucina, giornalmente, mette a disposizione, per la preparazione delle pietanze, passato di verdure, brodo vegetale, passato di pomodoro, grana grattugiato oltre ad olio e.v.o. e sale.

    There is an area that is always open and available to all mothers with a kitchenette, refridgerator, microwave oven and pots and pans. Our kitchen staff stocks the fridge daily with vegetable broth, tomato sauce, grated grana cheese e.v.olive oil and salt. 

  • 11. Da che ora è possibile prendere possesso dell’alloggio designato? What time can I check-in?

    Gli alloggi iniziano ad essere consegnati dalle ore 16:00.

    Check-in begins at 4p.m.

  • 12. A quanto ammonta l’Imposta di Soggiorno? How much is the overnight tax?

    L'imposta, nella passata stagione 2016, ammontava ad €1,00 a notte. Ad oggi non abbiamo conferma da parte delle autorità competenti della conferma di suddetto importo. L'imposta è dovuta da ciascuna persona, adulta, per ogni notte di soggiorno, fino a un massimo di sette notti consecutive. I ragazzi pagano dai 13 anni compiuti. Si paga in loco al momento del check-out.

    During the 2016 season the tax was 1 euro per night. We have not had confirmation of this amount by the authorities. The tax is per person, adults, per night for up to seven consecutive nights. Children pay from age 13 and up. It is paid at check-out.

     

  • 13. E’ possibile prenotare un transfer da/per aeroporto Brindisi o Stazione F.S. Lecce? Can I book transfer to/from Brindisi airport or the Lecce train station?

    Si, basta contattare il nostro ricevimento per informazioni, preventivo e/o conferme.

    Yes, certainly. Please contact the reception desk for information, costs and/or confirmation.

     

  • 14. Organizzate escursioni? Are there organised excursions?

    Si, basta informarsi presso il nostro ricevimento sul calendario delle gite e sul relativo preventivo.

    Yes, please ask for information about the calendar and prices from reception.

  • 15. E’ presente uno Shop all’interno della struttura? Is there a shop in the structure?

    Si, disponibile con anche rivendita di tabacchi e giornali.

    Yes, where there are also cigarettes and newspapers available.

  • 16. E' disponibile il wi-fi? Is there wifi available?

    Si, a pagamento.

    A disposzione degli ospiti anche un internet point.

    Yes, for an added cost. Also there is an internet point available for guests.

     

FaLang translation system by Faboba

Prenota prima 2018

Prenota la tua vacanza in Salento

Richiesta Preventivo
Scegli il trattamento(*)
Invalid Input
Soggiorni da domenica a domenica
Invalid Input
Soggiorni da mercoledì a mercoledì
Invalid Input
Soggiorni lunghi (10 o 11 notti)
Invalid Input
Inserisci Cognome e Nome(*)
Valore non valido
Inserisci la Tua eMail(*)
Inserisci un indirizzo e mail valido
Telefono
Invalid Input
Adulti(*)
Invalid Input
Bambini da 3 a 11 anni
Invalid Input
Infant da 0 a 2 anni
Invalid Input
Codice Promo
Valore non valido
Se sei in possesso di un codice promo inseriscilo in questa casella
Messaggio
Invalid Input
(*)
Invalid Input
 

Salva

Salva

Salva

Salva

Salva

Salva

Salva